Robert Capa - Couple dancing at a Carnival. Austria. February 1950. Magnum Photos |
ΕΠΙΝΟΗΣΗ ΤΗΣ ΑΛΗΘΕΙΑΣ
Στήνω το αφτί μου στο στήθος,
όπως, στο ακρογιάλι, το βούκινο στη θάλασσα.
Ακούω την καρδιά μου να χτυπάει ματώνοντας
και πάντα ανόμοια, άρρυθμα.
Ξέρω γιατί χτυπάει τρελά αλλά δεν μπορώ
το γιατί.
Αν άρχιζα να το λέω με φαντάσματα
λέξεων και εξαπατήσεων στην τύχη,
θα κατέληγα, τρέμοντας από έκπληξη,
να επινοήσω την αλήθεια:
Όταν προσποιήθηκα πως σ' αγαπώ
δεν ήξερα πως κιόλας σ' αγαπούσα.
μετάφραση από τα ισπανικά: Ρήγας Καππάτος
από τη «Γενική Ανθολογία Σύγχρονης Λατινο-
αμερικάνικης Ποίησης 1892-1975»
εκδόσεις Εκάτη 2011
Xavier Villaurrutia
1903-1950
Σχόλια