Μέριαν Κόρμπετ | Πυροτεχνήματα Κρατικής Έκθεσης, Μέρα των εργατών

commemorative art 2015 by Adam Turman,
Minnesota State Fair


Πυροτεχνήματα Κρατικής Έκθεσης, Μέρα των εργατών

Κοιτάξτε πάνω: φλεγόμενα χρυσάνθεμα σε ρόδακες
τσιρίζουν καθώς πετάνε ανθούς πάνω από τον τροχό της Μπαλαρίνας,
κρέμονται για ένα βλέφαρο, ύστερα χάνονται σε καπνιστούς στροβίλους.
Ουρλιάζουν εξέγερση σε ό,τι το σώμα ξέρει:
όλα τα ξεφαντώματα έχουν τέλος. Χειροκροτάμε κι αναστενάζουμε. Ύστερα, μπα —
άλλο ένα ρόδο! ακόμη μια παιώνια! σκάνε,
ανάβουνε, βουίζουν, λες και 
με το βουητό μπορούν να κάνουν
τους τροχούς να στροβιλίζονται αιώνια. Λες και
στο τέλος δεν θα πρέπει, απρόθυμα να κάνουμε μεταβολή, να σπρώξουμε αργά
μέσα απ' την κοσμοσυρροή, τον άτονο αέρα,
προς λεωφορεία που μας πάνε σπιθαμή τη σπιθαμή, ιδρώνοντας, μεσ' απ' την πόλη.
Λες και δεν μας παρατήσαν εκεί μες στη σιωπή
να περπατήσουμε τα τελευταία τετράγωνα ως το σπίτι, οι φανοστάτες χαμηλά,
οι γρύλοι μετρώντας αντίστροφα τα δευτερόλεπτα του θέρους. 



μετάφραση: Μαρία Θεοφιλάκου

σημ.: στη Μινεσότα των ΗΠΑ το ετήσιο φεστιβάλ της Πολιτείας 
τελειώνει την αργία της ημέρας των εργατών (Labor Day), 
που γιορτάζεται την πρώτη Δευτέρα του Σεπτέμβρη. 
πηγή πρωτότυπου: 



commemorative art 2013 by Marie Olofsdotter,
Minnesota State Fair




State Fair Fireworks, Labor Day

Look up: blazing chrysanthemums in rose
shriek into bloom above the Tilt-a-Whirls,
hang for a blink, then die in smoky swirls.
They scream revolt at what the body knows:
all revels end. We clap and sigh. Then, no—
another rose! another peony! break,
flame, roar, as though by roaring they might make
the rides whirl in perpetuum. As though
we need not finally, wearily turn, to plow
back through the crush of bodies, the lank air,
to buses that inch us, sweating, across town.
As though we were not dropped in silence there
to trudge the last blocks home, the streetlamps low,
the crickets counting summer's seconds down.




Maryann Corbett




Σχόλια