Dupré Santabarbara fashion show. Paris, France. 2003. |
ΧΑΪΚΟΥ
Ματσούο Μπασό 1644-94
Μ' ευχαρίστηση θα σας πουλήσω,κύριοι έμποροι της πόλης,
το γεμάτο χιόνι καπέλο μου.
*
Με ψάθα κι αχυρένια σάνταλα
στο δρόμο με βρήκε
το τέλος της χρονιάς.
*
Ξεσκόνισμα των σπιτιών
στο τέλος της χρονιάς:
εγώ αργός στο πανδοχείο.
*
Άρρωστος στο ταξίδι
- μα τα όνειρά μου ακόμη πλανιόνται
σε ξερά χωράφια.
Κακέι 1648-1716
Το κομμάτιασε
η χειμωνιάτικη θύελλα
- δυο ημερών φεγγάρι.
-μπόρα
και δεν αγγίζει χάμω.
Κακέι 1648-1716
Το κομμάτιασε
η χειμωνιάτικη θύελλα
- δυο ημερών φεγγάρι.
Μουκάι Κιοράι 1651;-1704
Ξέσπασμα του χειμώνα-μπόρα
και δεν αγγίζει χάμω.
*
Οι άκρες των γκρεμών
-να κι άλλη μια,
ξένος του φεγγαριού.
Τακάι Κίτο 1741-89
«Υπέροχο», λέω,
και με κάθε τι που βλέπω,
η άνοιξη σβήνει.
Κομπαγιάσι Ίσσα 1763-1827
Μες στο κουτί μου
τέσσερα πέντε κέρματα, και τώρα
η βραδινή ψιχάλα!
*
Στα πουλιά και στ' άλλα,
«πάρτε τώρα την αγάπη σας», μοιάζουν να λένε
τα χωράφια που καίγονται εκεί.
*
«Το πρώτο τζιτζίκι»,
παρατήρησε - κι ύστερα,
ασημαντότητες!
*
Αγριόπαπιες, κρατήστε την κραυγή σας!
Όπου κι αν πάτε, πάντα το ίδιο:
ο πλεούμενος κόσμος!
*
Πρώτη του χρόνου,
ψηλά ανεβαίνει πάλι ο καπνός,
να ταιριάζει στον κόσμο.
Ματσουμότο Τακάσι 1906-56
Λαλάνε τα τζιτζίκια:
το τόξο των άστρων
μεγαλώνει την κλίση του.
ΣΕΝΡΙΟΥ
«Δε μπορούμε να 'μαστε όλοι το ίδιο»
-κι η συντροφιά που κοίταζε τ' άνθη
διαλύεται.
*
Αν κρίνουμε απ' το σινεμά,
η κόλαση θα 'ναι
το πιο ενδιαφέρον μέρος.
*
Γράμμα από κάποιον
που δεν την ενδιαφέρει:
το δείχνει στη μάνα της.
*
Έτσι που είναι δύσκολο,
μαγειρεύει τρία κιλά
- ο εργένης.
*
Γεμάτο το τραμ,
φωνάζουν «μη σπρώχνετε»,
και πάνε σπρώχνοντας.
*
Καθρέφτης του νερού:
σε κάνει να φανταστείς
λίγο το πρόσωπό σου.
^από τη συλλογή Χαϊκού και Σένριου, Γιαπωνέζικα τρίστιχα,
σειρά: Τα κείμενα των λαών
μετάφραση, πρόλογος, σημειώσεις: Σωκράτης Λ. Σκαρτσής
εκδόσεις Καστανιώτη, 1η έκδοση 1988
Σχόλια