βαθύτερα μέσα στο καλοκαίρι: Jaime Sabines


photo link

Το μεσημέρι στον δρόμο, πατώντας πάνω από αγγέλους


Το μεσημέρι στον δρόμο, πατώντας πάνω από αγγέλους,
βίαιο, άγαρμπο·
άνθρωποι αργά δηλητηριασμένοι
απ’ τη δουλειά, τον αέρα, τις μηχανές·
δέντρα καταπιασμένα να συλλέγουν τη σκιά του,
ποτάμια εξημερωμένα, νεκροταφεία και κήποι
μεταδίδοντας μουσικά προγράμματα.
Ποιό μυρμήγκι είμαι εγώ από αυτά που πατάω;
τι λέξεις με ανυψώνουνε σε πτήση;

«Το καλύτερο πράγμα στο σχολείο είναι το διάλειμμα»,
λέει η Τζουδίτ, και σκέφτομαι:
πότε θα μου δώσει η ζωή ένα διάλειμμα;
Γαμώτο! Είμαι κουρασμένος. Χρειάζομαι
να τα τινάξω τουλάχιστον για μια βδομάδα.

απόδοση: Μαρία Θεοφιλάκου

photo link

El mediodía en la calle, atropellando ángeles

El mediodía en la calle, atropellando ángeles,
violento, desgarbado;
gentes envenenadas lentamente
por el trabajo, el aire, los motores;
árboles empeñados en recoger su sombra,
ríos domesticados, panteones y jardines
transmitiendo programas musicales.
¿Cuál hormiga soy yo de estas que piso?
¿qué palabras en vuelo me levantan?

«Lo mejor de la escuela es el recreo»,
dice Judit, y pienso:
¿cuándo la vida me dará un recreo?
¡Carajo! Estoy cansado. Necesito
morirme siquiera una semana.
 




Jaime Sabines

 













1926-1999

Σχόλια