στο ταξίδι που πάντα συνεχίζεται: Brenda Cárdenas



photo link

Υπολογισμοί


"Δεν ξέρω τι να σας πω.
Η κόρη σας δεν καταλαβαίνει
μαθηματικά.
Οι αριθμοί την σκοτίζουν, την αφήνουν
κολλημένη στο μηδέν. "
                        
                            Και ήταν οι Μάγια
                            που φαντάζονταν το μηδέν,
                            ένα σύμβολο για το τίποτα, για όλα,
                            στους μεγάλους υπολογισμούς τους.

                 Είναι το μηδέν η βελούδινη βουτιά σε όνειρο,
                 ο βρόχος από τα σύννεφα της άχνας μας;

“Σας προτείνω να ενθαρρύνετε τις γλώσσες.
Ήδη γνωρίζει λίγα ισπανικά,
κι εσείς μπορείτε να την διδάξετε περισσότερα.
Ζει για την ώρα που λέγονται ιστορίες.”

                 Στην αρχή δεν υπήρχε τίποτα.
                 Μετά το πράσινο απ' τα φτερά των quetzal*.

Οι ιστορίες συνεχίζουν να αλλάζουν,
            οι αλήθειες τους αναζωογονημένες
            με κάθε αφήγηση
            όπως  X x X = X2

μετάφραση: Μαρία Θεοφιλάκου

                      
*Στην εποχή των Μάγιας, χρησιμοποιούσαν

για νόμισμα τα φτερά από την ουρά του πουλιού

με το όνομα quetzal (κετσάλ). Σήμερα, quetzal λέγεται 
 και το εθνικό νόμισμα της Γουατεμάλα.



“I don’t know what to tell you.
Your daughter doesn’t understand
math. Numbers trouble her, leave
her stuck on ground zero.”


                               Y fueron los mayas
                               quienes imaginaron el cero,
                               un signo para nada, para todo,
                               en sus gran calculaciones.


                Is zero the velvet swoop into dream,
                the loop into plumes of our breath?


“I suggest you encourage languages.
Already she knows a little Spanish,
and you can teach her more of that.
She lives for story time.”


                In the beginning there was nothing.
                Then the green of quetzal wings.


                               Las historias siguen cambiando,
                               sus verdades vigorizadas
                               con cada narración
                               como X x X = X2



Brenda Cárdenas



Από τη συλλογή Boomerang’ (Bilingual Press / Editorial Bilingüe, Arizona State University, Copyright © 2009)









Σχόλια