Αμέρικα
Ας γίνουμε εραστές θα παντρέψουμε τις περιουσίες μας μαζί
Έχω κάποια ακίνητη περιουσία εδώ στην τσάντα μου
Έτσι αγοράσαμε ένα πακέτο τσιγάρα και τις πίτες της κυρίας Γουάγκνερ
Και ξεκινήσαμε να ψάξουμε για την αμερική
Κάθυ, είπα όπως ανεβήκαμε σε ένα Γκρέυχαουντ Εξπρές στο Πίτσμπεργκ
Το Μίσιγκαν μου φαίνεται σαν όνειρο πια
Μου πήρε τέσσερις μέρες με ωτοστόπ απ' το Σάγκινα
Έφυγα να ψάξω για την αμέρικα
Γελούσαμε στο λεωφορείο
Παίζαμε παιχνίδια με τις φάτσες
Εκείνη είπε πως ο άνδρας με την καμπαρντίνα ήταν κατάσκοπος
Είπα πρόσεχε στην πραγματικότητα το παπιγιόν του είναι κάμερα
Πέτα μου ένα τσιγάρο, νομίζω έχει ένα στο παλτό μου
Καπνίσαμε το τελευταίο μία ώρα πριν
Οπότε κοίταξα το σκηνικό, εκείνη διάβασε το περιοδικό της
Και το φεγγάρι ανέβηκε πάνω από ένα ανοιχτό πεδίο
Κάθυ, είμαι χαμένος, είπα, αν και ήξερα ότι κοιμόταν
Είμαι άδειος και πονάω και δεν ξέρω γιατί
Μετρώντας τα αμάξια στα διόδια του Νιου Τζέρσεϋ
Έχουν όλοι φύγει να ψάξουν για την αμέρικα
Όλοι να ψάξουν για την αμέρικα
Όλοι να ψάξουν για την αμέρικα
Ας γίνουμε εραστές θα παντρέψουμε τις περιουσίες μας μαζί
Έχω κάποια ακίνητη περιουσία εδώ στην τσάντα μου
Έτσι αγοράσαμε ένα πακέτο τσιγάρα και τις πίτες της κυρίας Γουάγκνερ
Και ξεκινήσαμε να ψάξουμε για την αμερική
Κάθυ, είπα όπως ανεβήκαμε σε ένα Γκρέυχαουντ Εξπρές στο Πίτσμπεργκ
Το Μίσιγκαν μου φαίνεται σαν όνειρο πια
Μου πήρε τέσσερις μέρες με ωτοστόπ απ' το Σάγκινα
Έφυγα να ψάξω για την αμέρικα
Γελούσαμε στο λεωφορείο
Παίζαμε παιχνίδια με τις φάτσες
Εκείνη είπε πως ο άνδρας με την καμπαρντίνα ήταν κατάσκοπος
Είπα πρόσεχε στην πραγματικότητα το παπιγιόν του είναι κάμερα
Πέτα μου ένα τσιγάρο, νομίζω έχει ένα στο παλτό μου
Καπνίσαμε το τελευταίο μία ώρα πριν
Οπότε κοίταξα το σκηνικό, εκείνη διάβασε το περιοδικό της
Και το φεγγάρι ανέβηκε πάνω από ένα ανοιχτό πεδίο
Κάθυ, είμαι χαμένος, είπα, αν και ήξερα ότι κοιμόταν
Είμαι άδειος και πονάω και δεν ξέρω γιατί
Μετρώντας τα αμάξια στα διόδια του Νιου Τζέρσεϋ
Έχουν όλοι φύγει να ψάξουν για την αμέρικα
Όλοι να ψάξουν για την αμέρικα
Όλοι να ψάξουν για την αμέρικα
America
Let us be lovers we’ll marry our fortunes together
I’ve got some real estate here in my bag
So we bought a pack of cigarettes and mrs. wagner pies
And we walked off to look for america
Kathy, I said as we boarded a greyhound in pittsburgh
Michigan seems like a dream to me now
It took me four days to hitchhike from saginaw
I’ve gone to look for america
Laughing on the bus
Playing games with the faces
She said the man in the gabardine suit was a spy
I said be careful his bowtie is really a camera
Toss me a cigarette, I think there’s one in my raincoat
We smoked the last one an hour ago
So I looked at the scenery, she read her magazine
And the moon rose over an open field
Kathy, I’m lost, I said, though I knew she was sleeping
I’m empty and aching and I don’t know why
Counting the cars on the new jersey turnpike
They’ve all gone to look for america
All gone to look for america
All gone to look for america
Let us be lovers we’ll marry our fortunes together
I’ve got some real estate here in my bag
So we bought a pack of cigarettes and mrs. wagner pies
And we walked off to look for america
Kathy, I said as we boarded a greyhound in pittsburgh
Michigan seems like a dream to me now
It took me four days to hitchhike from saginaw
I’ve gone to look for america
Laughing on the bus
Playing games with the faces
She said the man in the gabardine suit was a spy
I said be careful his bowtie is really a camera
Toss me a cigarette, I think there’s one in my raincoat
We smoked the last one an hour ago
So I looked at the scenery, she read her magazine
And the moon rose over an open field
Kathy, I’m lost, I said, though I knew she was sleeping
I’m empty and aching and I don’t know why
Counting the cars on the new jersey turnpike
They’ve all gone to look for america
All gone to look for america
All gone to look for america
Πολ Σάιμον
Σχόλια