στο τελευταίο βαγόνι: Edgar Maldonado Bayley


Δεν μπορώ να το πω με άλλον τρόπο

θα έρθει μια μέρα μια μέρα θα ‘ρθει θα ‘ρθει μια μέρα
θα υπάρξει μια μέρα
ένα πρωί
και θα έχουμε μόνο αυτό που είμαστε
υπήρξε μια μέρα
ένα μαυροδέλφινο
ένα αμπελόφυλλο υπήρξε στον αέρα
δεν μπορώ να το πω με άλλον τροπο

όταν συζητώ γι' αυτά τα πράγματα
η πρόθεσή μου είναι να είμαι σαφής και αποφασιστικός
δεν μπορώ να το πω με άλλον τρόπο
θα έρθει μια μέρα μια μέρα μια μέρα θα ‘ρθει μια μέρα
ένα πρωί
και όλα θα είναι ζωντανά και ξεκάθαρα.

μετάφραση: Στάθης Ιντζές 





Έντγκαρ Μπέιλυ
1919-1990

Σχόλια

Δημοφιλείς προορισμοί:

στη νυχτερινή σκοπιά του σταθμού: Φτηνά τσιγάρα (Μονόλογοι)

Διαδρομές θεατρικού μονόλογου: Όνειρο Καλοκαιρινής Νύχτας, William Shakespeare

στις ράγες που βγάζουν στη θάλασσα: César Vallejo

ταξίδι κάτω από τη βροχή: Ανρί Μισώ (ζωή μου)

στο τελευταίο βαγόνι: Τεντ Χιούζ

στο άδειο κουπέ: Γκιγιόμ Aπολλιναίρ (H γέφυρα του Mιραμπό)

στο τελευταίο βαγόνι: Πιερ Ρεβερντύ

Επιβάτες

« Ιστολόγια ποίησης

» Ιστολόγια ποίησης